Син Пауля Целана Ерік: Батько виступав проти авторитаризму. Деякою мірою він був анархістом

До Чернівців завітав син одного з найвизначніших поетів ХХ століття Пауля Целана і французької художниці Жизель Лестранж Ерік Целан.

Тут він перебуває на резиденції для поетів і перекладачів поезії, а 5-7 вересня візьме участь у Міжнародному поетичному фестивалі MERIDIAN CZERNOWITZ.

Це перший візит до України сина одного з найзагадковіших світових поетів.

У розмові він поводиться дещо сором’язливо і стримано, про батька розповідає з великою повагою.

У Чернівцях Еріка супроводжує його колега, викладач-дослідник, співдиректор центру Пауля Целана, що функціонує при вищій нормальній школі, де колись працював знаменитий поет, Бертран Бадью.

Про враження від України, образ батька у світовому контексті та роботу над його літературною спадщиною – у розмові з Еріком та Бертраном.

- Що ви відчуваєте, перебуваючи у Чернівцях, де народився ваш батько?

- Як і для всіх людей, особливо єврейського походження, прогулюватися вулицями, якими колись ходив мій тато, дуже зворушливо. Важко сказати, чи сприймаю я Чернівці крізь поезію батька. Адже, читаючи його тексти, непросто визначити, які саме місця Буковини він закарбував у своїй поезії.

Батько конкретно не називав Чернівці чи Буковину, але, зрозуміло, що перебування в цьому місті відбилося на його творах.

- Яким є образ Пауля Целана у сучасній Франції?

- Сьогодні ім’я Пауля Целана дуже популярне, передусім серед інтелектуальних кіл Франції. Можна навіть сказати, що у нас спостерігається певний бум зацікавлення його постаттю.

Целан інтенсивно перекладається, особливо останніми роками. Зокрема, з’явилося листування між ним та Інгеборґ Бахманн і моєю мамою Жизель Летранж.

Не так давно найвідоміша французька газета Le Monde надрукувала дві сторінки про Пауля Целана з його фотографіями.

Завдяки цьому французи відкрили для себе Целана французькою, адже він майже все писав німецькою.

Треба підкреслити, що у своїх віршах Целан торкався найболючіших тем – переслідування євреїв, голокосту. Його твори просякнуті цими проблемами, які Пауль зі своїми батьками пережив і тут, у Чернівцях.

Тож, він є своєрідним голосом тих страшних подій, які відбувалися з євреями під час ІІ світової війни. Як відомо, батько виступав проти авторитаризму, можна навіть сказати, що деякою мірою він був анархістом.

- Ви згадали публікацію інтимного листування між Вашим батьком і відомою письменницею Інгеборґ Бахман, та Вашою матір’ю Жизель Лестранж (“Пора серця. Iнгеборг Бахман/Пауль Целан. Листування” – авт.). Як Ви ставитеся до оприлюднення таких особистих речей?

Page 1 of 3 | Next page

comments powered by HyperComments